This all things are exposed in Quinta das Cruzes museum. You can see first a "pelourinho", also popularly referred to as picota. Is a stone pillar placed in a public place in a city or town where they were exposed and punished criminals. Today don't exist in Madeira island or in all Portugal. A tradution to english show me that pelourinho means pillory. I don't if it's the same.
~~~~~~
Tudo o que vê está exposto no Museu Quinta das Cruzes. Pode ver em primeiro plano um "pelourinho", também popularmente conhecido como picota. É um pilar de pedra colocado num local público numa cidade ou vila onde eram expostos e castigados criminosos. Hoje não existem na ilha da Madeira, nem em todo o Portugal.
The cruise ship Oriana arrives today slowly to Funchal port where are another thwo cruise ships: Grand Mistral and Saga Ruby. In total, there are 5.000 passegengers and crew. The building near the ship is the cathedral.
~~~~~~
O navio de cruzeiros Oriana chega calmamente ao Porto do Funchal onde estão outros dois paquetes: o Grand Mistral e o Saga Ruby. No total, estão no porto cerca de 5.000 pesssoas entre passageiros e tripulantes. A edificação junto ao navio é a sé do Funchal.
~~~~~~
O navio de cruzeiros AIDAsol regressa hoje ao Porto do Funchal. No domingo volta outra vez para sair na segunda-feira. O navio volta a fazer o mesmo no domingo e parte na segunda-feira. Irá repetir as escalas até o fim de abril de 2013. É a época de inverno do navio da AIDA Cruises que trabalha mais com o mercado alemão e países limítrofes.
Funchal city has done some works for the benefit of the pedestrians. Where were streets, now exists wide spaces to walking. Avenida Arriaga is an exemple of that.
~~~~~~
A cidade do Funchal tem feito alguns trabalhos em benefício dos peões. Onde eram estradas agora existem espaços amplos para caminhar. A Avenida Arriaga é um exemplo disso mesmo.