Costa Deliziosa cruise ship leaves Funchal port. I like this photo because it seems to be making a tight turn and remains tilted to the left.
~~~~~~
O navio de cruzeiros Costa Deliziosa deixa o Porto do Funchal. E gosto desta fotografia porque parece estar a fazer uma curva apertada e por isso fica inclinado para a esquerda.
Red flowers in Quinta das Cruzes museum near the main and historic house.
~~~~~~
Flores vermelhas no Museu Quinta das Cruzes, junto à casa principal e histórica.
I did this picture in a place named Álamos, a residential place in Funchal city. I like the architecture of the balcony with all those flowers.
~~~~~~
Captei esta fotografia nos Álamos, um lugar residencial na cidade de Funchal. Gosto da arquitetura da varanda com todas aquelas flores.
I made this photograph in the gardens of Quinta das Cruzes Museum. The object is simple but I liked the composition of the curve that divides the grasse green and dark gray stones of Madeira island traditional floor.
~~~~~~
Fiz esta fotografa nos jardins do Museu Quinta das Cruzes. O objecto é simples mas gostei da composição da curva que divide o verde da relva e cinza escuro das pedras do chão tradicional da Madeira.
This lock that I found in an old house in the Rua do Quebra Costas may not have commercial value, but, for me, has a great value in terms of image composition.
~~~~~~
Esta fechadura que encontrei numa casa antiga na Rua do Quebra Costas talvez não tenha valor comercial, mas, para mim, tem um grande valor a nível da composição da imagem.
A view to Casa Museu Frederico de Freitas. I like the pink colors with different shades.
~~~~~~~
Uma vista da Casa Museu Frederico de Freitas. Gosto das tonalidades de rosa.
This all things are exposed in Quinta das Cruzes museum. You can see first a "pelourinho", also popularly referred to as picota. Is a stone pillar placed in a public place in a city or town where they were exposed and punished criminals. Today don't exist in Madeira island or in all Portugal. A tradution to english show me that pelourinho means pillory. I don't if it's the same.
~~~~~~
Tudo o que vê está exposto no Museu Quinta das Cruzes. Pode ver em primeiro plano um "pelourinho", também popularmente conhecido como picota. É um pilar de pedra colocado num local público numa cidade ou vila onde eram expostos e castigados criminosos. Hoje não existem na ilha da Madeira, nem em todo o Portugal.
This was a famous pastry in Funchal city that closed so many years ago. The name "Confeitaria Felisberta" it's almost erased and the building needs atention like we can see.
~~~~~~
Esta é a famosa pastelaria no Funchal que fechou há muitos muitos anos. O nome "Confeitaria Felisberta" está quase apagado e o edifício precisa de alguma atenção conforme se pode ver.