I do not remember for sure what ship I took this photo. But as I have already published a face carved into a pumpkin for some time ago, I feel compelled to share with these magnificent pieces of ephemeral art that adorn the restaurant cruise ships.
~~~~
Não me recordo ao certo em que navio tirei esta fotografia. Mas, como já tive oportunidade de publicar uma cara esculpida numa abóbora há já algum tempo, sinto-me na obrigação de partilhar consigo estas autênticas obras de arte efémeras que embelezam os restaurantes dos navios de cruzeiro.
I always loved the notion of the use of space on each ship and the solutions that the designers have to be it most functional. This right wing, or starboard, to use the language at sea, in the Volcan de Tijarafe, of the Naviera Armas, does not arise because there is no space on the bridge but to assist in maneuvering in and out of ports.
~~~
Sempre me fascinou a noção do aproveitamento do espaço em cada navio e as soluções que os seus desenhadores encontram para que seja o mais funcional. Esta ala saída, da direita, ou estibordo, para utilizar a linguagem marítima, do Volcan de Tijarafe, da Naviera Armas, não surge porque não existe espaço na ponte de comando mas antes para ajudar nas manobras de entrada e saída dos portos.