A Casa remodelada onde viveu o escritor Júlio Diniz. Ali, na Rua da Carreira, iniciou e concluiu o seu livro "Os fidalgos da Casa mourisca".
A estátua que vemos à esquerda nesta primeira fotografia, e igualmente na seguinte, com maior detalhe, é precisamente em homenagem ao escritor, que olha persistentemente para a casa onde residiu.
This plaque marks the birthplace of the poet Herbert Helder, one of the most respected, considered the greatest Portuguese poet of the second half of the twentieth century. Died this year in Cascais. It is on the Rua da Carreira.
Esta placa assinala a casa onde nasceu o poeta madeirense Herberto Helder, um dos mais conceituados, considerado o maior poeta português da segunda metade do século XX. Faleceu este ano em Cascais. Fica na Rua da Carreira.
This is the church in the cemetery for foreigners in Rua da Carreira. The construction of the cemetery date of 1771.
Its area was increased in 1852 due to the increase of British citizens on the island, which is why it is also called the "British cemetery".
In the Old Burial Ground are buried some notable personalities such as Richard Thomas Lowe and Paul Langenhans, doctor and researcher who discovered the "cell Langenhans".
~~~~
Igreja no cemitério para "estrangeiros" na Rua da Carreira. A construção do cemitério data de 1771. A sua área cresceu em 1852, devido ao aumento de cidadãos britânicos na ilha. Por isso é também é chamado de "cemitério britânico".
No Old Burial Ground estão enterrados algumas personalidades notáveis como Richard Thomas Lowe e Paul Langenhans, médico e pesquisador que descobriu o "Langenhans celulares".
- with Canon 100D
~~~~
Igreja no cemitério para "estrangeiros" na Rua da Carreira. A construção do cemitério data de 1771. A sua área cresceu em 1852, devido ao aumento de cidadãos britânicos na ilha. Por isso é também é chamado de "cemitério britânico".
No Old Burial Ground estão enterrados algumas personalidades notáveis como Richard Thomas Lowe e Paul Langenhans, médico e pesquisador que descobriu o "Langenhans celulares".
- with Canon 100D
One of these was happening in Rua da Carreira and saw the door open, which was not normal. I went in and I know a place that had never entered. Unlike some reviews I read recently, I liked what I saw.
The construction of the cemetery for foreigners, date of 1771.
Its area was increased in 1852 due to the increase of British citizens on the island, which is why it is also called the "British cemetery".
In the Old Burial Ground are buried some notable personalities such as Richard Thomas Lowe and Paul Langenhans, doctor and researcher who discovered the "cell Langenhans".
~~~~
Um dia destes estava a passar na Rua da Carreira e vi a porta aberta, o que não era normal. Entrei e fui conhecer um espaço que nunca havia entrado. Ao contrário de algumas críticas que li recentemente, gostei do que vi.
A construção do cemitério, para estrangeiros, data de 1771. A sua área foi aumentada em 1852, devido ao aumento de cidadãos britânicos na Ilha, razão pela qual é também designado por "cemitério dos Ingleses".
No Old Burial Ground estão sepultadas algumas personalidades notáveis, como Richard Tomas Lowe e Paul Langenhans, médico e investigador que descobriu as "células de Langenhans".
- with Canon 100D
Its area was increased in 1852 due to the increase of British citizens on the island, which is why it is also called the "British cemetery".
In the Old Burial Ground are buried some notable personalities such as Richard Thomas Lowe and Paul Langenhans, doctor and researcher who discovered the "cell Langenhans".
~~~~
Um dia destes estava a passar na Rua da Carreira e vi a porta aberta, o que não era normal. Entrei e fui conhecer um espaço que nunca havia entrado. Ao contrário de algumas críticas que li recentemente, gostei do que vi.
A construção do cemitério, para estrangeiros, data de 1771. A sua área foi aumentada em 1852, devido ao aumento de cidadãos britânicos na Ilha, razão pela qual é também designado por "cemitério dos Ingleses".
No Old Burial Ground estão sepultadas algumas personalidades notáveis, como Richard Tomas Lowe e Paul Langenhans, médico e investigador que descobriu as "células de Langenhans".
- with Canon 100D
Madeira is known as the flowers island. We can see them in all places like this one in Rua da Carreira, in Funchal city center.
I find this old building in a Funchal road, in Rua da Carreira. I don't know it's history but I believe that have a family blazon, like you see on the top of the door. Today, I think this house no have no one to live. At least that is what appears. It's another building with architectural and historical value to the city.