Esta fotografia mostra o Clube Naval do Funchal lá ao fundo, e, um pouco mais para cá, a edificação que ainda existe (embora danificada pelo tempo) do cais do carvão, que há décadas abastecia os navios a vapor que cruzavam o oceano.
O cais que se vê em primeiro plano está integrado no complexo balnear do Lido.
O cais que se vê em primeiro plano está integrado no complexo balnear do Lido.
This photograph shows the Funchal Naval Club there in the background, and a little more here, the building that still exists (although damaged by time) coal pier, which for decades has supplied the steamships that crossed the ocean.
The pier is seen in the foreground is integrated into the seaside complex Lido.
The pier is seen in the foreground is integrated into the seaside complex Lido.
O Clube Naval do Funchal é espaço privado, de sócios, que permite o acesso ao mar numa zona edílica da cidade.
The Clube Naval do Funchal is private space partners, which allows access to the sea in a edílica town.
This photograph shows a public garden, hotels, apartments and houses, and also the Naval Club Funchal, a privileged place bathed by the sea.
~~~~~~~~
Esta fotografia mostra um jardim público, hotéis, apartamentos e casas, e ainda o Clube Naval Funchal, um local privilegiado banhado pelo mar.