In the motorcycle parking plus than many bikes we can see much more beyond what there is.
This photograph is the example.
One of the simplest motorcycle that was parked in the Praça do Município provided the best reflection of St. John the Evangelist Church, better known as the College church.
~~
No estacionamento de motas além de muitas motas podemos ver muito mais para além do que lá está. Esta fotografia é o exemplo disso.
Uma das mais motas mais simples que estava estacionada na Praça do Município proporcionou o melhor reflexo da igreja de São João Evangelista, mais conhecida por igreja do Colégio
The night images provide very different frameworks and colors that can during the day, even in the same point.
This photograph, in particular, was recorded at the central promenade of Avenida Arriaga.
~~
As imagens noturnas proporcionam enquadramentos e cores bem diferentes das que se conseguem durante o dia, mesmo que seja em ponto igual.
Esta fotografia, em concreto, foi registada no passeio central da Avenida Arriaga.
A different perspective of the Funchal city, view from inside the Funchal port.
~~
Uma perspectiva diferente da cidade do Funchal, vista do interior do Porto do Funchal.
Irons with rust on the town pier.
I think they should have many years and have resisted the aggressiveness of the sea salt that makes getting aggressively to all that is around.
~~
Ferros com ferrugem no cais da cidade.
Penso que devem ter muitos anos e têm resistido à agressividade do sal que o mar faz chegar com agressividade a tudo o que fica por perto.
This is part of the beauty of the Funchal port, very appreciated by thousands of tourists continue to visit Madeira aboard cruise ships like Mein Schiff 3, MSC Fantasia and AIDAstella that can be seen in this photograph.
~~
Esta é parte da beleza do porto do Funchal, muito apreciado pelos milhares de turistas que continuam a visitar a Madeira a bordo de navios de cruzeiro como o Mein Schiff 3, o MSC Fantasia e o AIDAstella que se podem ver nesta fotografia.
Trees in Zarco Avenue and view of of a building of the Regional Government.
~~
Árvores na Avenida Zarco e vista de uma parte do edifício do Governo Regional.
A new beach in Funchal.
After destroyed a natural beach near the town pier for the construction of the Praça do Povo (People's Square), a new marina and a new berth, made this artificial beach called Almirante Reis, because it is located in an area with this designation.
~~
Uma nova praia na cidade do Funchal.
Depois de destruída uma praia natural junto ao cais da cidade para a construção da Praça do Povo, uma nova marina e um novo cais de acostagem, fizeram esta praia artificial chamada Almirante Reis, porque ficar situada numa zona com essa designação.