I called woman angel to this sculpture. It's exposed in the gardens of the Monte Palace Tropical Garden, which can be visited.
~~~~
Chamei a esta escultura mulher anjo. Está exposta nos jardins do Monte Palace Tropical Garden, que pode ser visitado.
Statue of João Gonçalves Zarco who discovered Madeira in 1419 and the city of Funchal cathedral.
~~~~
Estátua de João Gonçalves Zarco que descobriu a Madeira em 1419 e a catedral da cidade do Funchal.
View to Funchal from the Ponta do Garajau, in Caniço.
~~~~
Vista para o Funchal desde a ponta do Garajau, in Caniço.
This image was taken on the final leg in Funchal of the Black Prince cruise ship, sailing today in Venezuela under another name. Across the port are two cruise ships of Costa Cruises: Costa Luminosa, foreground, and the Costa Europa, which I think has not joined today the fleet of Italian company.
~~~~
Esta imagem foi obtida na última escala do navio de cruzeiros Black Prince hoje a navegar na Venezuela com outro nome. Do outro lado do Porto estão dois navios de cruzeiro da Costa Cruises: o Costa Luminosa, em primeiro plano, e o Costa Europa, que penso já não integrar a frota da companhia italiana.
Tower of São Pedro church and a traditional lamp of the city. This perspective is a view of the Calçada de Santa Clara.
~~~~
Torre da igreja de São Pedro e um candeeiro tradicional da cidade. Esta perspectiva é vista da Calçada de Santa Clara.
Yeah. This grass is in the city of Funchal, but only in passing. This is because, on board of this cruise ship Celebrity Solstice has the peculiarity of having grass on the upper deck.
~~~~
Pois é. Esta relva está na cidade do Funchal, mas apenas de passagem. Isto porque está a bordo do navio de cruzeiros Celebrity Solstice que tem a particularidade de ter relva no convés superior.
This image was taken in Funchal Naval Club, although it could have been in any other place. I like the transparency in the calm sea of the city.
~~~~
Esta imagem foi obtida no Clube Naval do Funchal, embora pudesse ter sido em outro local qualquer. Gosto da transparência no mar calmo da cidade.
Not everything is as it seems. The image shows a fountain in Largo da Restauração. It seems to have a cover, but it is illusion. It is rather the roof of the Bank of Portugal, which sits behind and I tried to join.
~~~~
Nem tudo o que parece é. A imagem mostra um chafariz. Parece ter uma cobertura, mas é ilusão. É sim o telhado do Banco de Portugal, que fica atrás e procurei juntar.
The architecture of this brewery, Beerhouse, gives a funny mix with Aida Cruises vessel that is moored at the North Terminal of the Funchal Port.
It's not often see the clouds playing on the hillside of Funchal, giving a pretty picture.
~~~~
Não é muito frequente ver as nuvens a brincar na encosta da cidade do Funchal desta forma, dando um quadro bonito.
Snow fell in the mountains of Madeira those days. Down here in the city, only reached the bitter cold.
This first image was taken in the new coastal area near the pier. And, besides allowing you to see some snow in the mountains, shows life of the plants arose from nothing. Of stones and earth that was moved there for the past year.
~~~~
Caiu neve nas serras da Madeira estes dias. Cá em baixo, na cidade, apenas chegou o frio intenso.
Esta primeira imagem foi obtida na nova área do litoral junto ao cais. E, além de permitir ver um pouco de neve na serra, evidencia vida das plantas surgidas do nada. Das pedras e da terra que para ali foi transportada o ano passado.
The restaurant Doca do Cavacas is located in a privileged spot overlooking the bay of Praia Formosa, and through the pedestrian promenade. I can say that this place is specializes in fresh fish and seafood.
~~~~
O restaurante Doca do Cavacas está localizado numa área privilegiada, com vista para a baía da Praia Formosa, e com acesso pedonal através da promenade. Posso adiantar que este espaço é especializado em peixe e mariscos frescos.
Apparently, these dried plants and the old house at the end of Rua do Pina not invited to a photo, but a zoom image do a plan that I appreciate very much.
Aparentemente, estas plantas secas e a casa velha no final da Rua do Pina não convidavam a uma fotografia, mas um zoom possibilitou uma imagem que muito aprecio.